close

為了慶祝奧先生為期一周的休假即將結束,同時也為了想濾掉我們口中殘留的~在釜山吃的釜山碳烤燒肉,所以,我們決定在週日傍晚前進梨泰院的釜山碳烤燒肉,好好慶祝一下。沒有訂位的我們,因為趕在官方正式用餐時間前吃飯,所以我們很幸運的坐在靠窗的位置,不是露天雅座,不過在這雨季過後炎熱的天氣裡,坐在冷氣房吃烤肉也是一大享受。

 

依照慣例,點了豬肉碳烤燒肉兩份、(奧太太很餓又愛吃,所以又加點了)一大盤泡菜煎餅、兩碗飯跟一瓶汽水。因為點的多,所以得要慢慢吃。另外還要了紫蘇葉(這可是搞了三次的比手畫腳才得到的,可珍貴的勒。)

 

不過,可能因為韓國人吃飯吃的比較快,不像我們邊吃邊聊,所以替我們服務的菜鳥C小姐一直很想幫我們上第二份肉、或換烤盤;這種情形配上炎熱的天氣,著實讓人點煩躁;不料,老鳥K女士,嫌菜鳥C辦事不牢靠,數落了她一頓之後示範:該如何好好服務客人,完全不理會菜鳥C比手畫腳的解釋:我們不讓他上第二份肉。(以上情形全被奧先生看在眼裡)所以,就在老鳥K要神氣的示範時,奧先生搶在奧太太之前,展現了奧客風範:舉起他的雙手,大大的比了一個叉。(對韓國人而言,這個大叉叉的手勢,代表了絕對的否定意味。)所以,老鳥K摸摸鼻子走去服務其他桌,一點也不想理會我們。

 

這時候,奧太太又發揮她那很少人能理解的KUSO精神,將一塊烤肉用筷子夾起立在烤盤上說:「萌萌,站起來!」(請參考:赤壁)奧先生無力的淺笑了一下,還是繼續吃他的烤肉。

 

沒多久,菜鳥C突然走近我們,問我:「妳是中國人嗎?」

奧太太在心中速速的盤算了一下回答:「我不是中國人,可是我會說中文。」

(吃飯不談政治,所以這樣的回答應該算是安全的吧【挖愛呆丸,哇係呆丸郎】)

菜鳥C:「哎呀,早說嘛!這樣咱們就可以用中文,不用英文那樣饒口。」「妳看起來像中國人。」

奧太太很尷尬的:「喔」(只要不說我像『安徽人』或韓國人,我想,我應該都還可以接受吧

菜鳥C:「我們以為你不喜歡吃那豬肉,所以想給你換一下。」

奧先生繼續吃他的

奧太太:「喔,沒有,我們喜歡吃那個豬肉,只是我們喜歡慢慢吃,吃完一份再烤另一份。」(不知道為什麼,每次跟大陸人說話,腔調總會不自覺的被牽著走

菜鳥C:「啊~是這樣的」

奧先生;「對,我喜歡慢慢吃。」

 

沒多久,菜鳥C拿了一盤紫蘇葉給我,說:「來,這新鮮的;先吃這個吧。」「其他有需要什麼,在跟我說一聲!」儼然就把我當自家人般的看待。

不過他現在給我「新鮮」的紫蘇葉,那我剛剛吃的那些是什麼?!

奧先生問我,菜鳥C跟我說了些什麼,聽了我的解釋後他高深莫測的只丟下一句:「難怪看起來跟你之前吃的顏色不一樣。」我還是很悲哀的把新鮮的吃下去。

 

菜鳥C沒多久又出現在我們桌邊,一邊幫我們翻烤肉,一邊跟我聊天。就在哈爾濱的菜鳥C得知我來自台灣後,說:「你們台灣中文說的挺好的。」這時候輸人不輸陣,輸陣歹看面!奧太太很驕傲的說:「中文是我們的官方語言,我們也有很多的各地方方言」(很多?是多少?台語、客家語、泰雅族語、魯凱族這樣算一算~恩,真的也不少。所以,我也沒說錯!)

 

哈爾濱菜鳥C離開後,奧先生問:「你們剛剛聊一堆什麼東西啊?她怎麼會突然跟妳說中文?」

 

奧太太想了想,說:「她大概有聽到我那句很白痴的『萌萌,站起來!』吧。」

 

由此我們可以推論「萌萌,站起來!」是一句相當有用的通關密語,不只可以讓你跟彼岸同胞拉近彼此的距離,更重要的是:你可以吃到新鮮的紫蘇葉!

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jarverC. 的頭像
    jarverC.

    廢墟的異想世界

    jarverC. 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()